вторник, 31 июля 2012 г.
пятница, 27 июля 2012 г.
понедельник, 23 июля 2012 г.
Между делом...
Впервые приготовила фаршированные патиссоны.
До этого много чего фаршировала (перец болгарский, баклажаны, помидоры, кабачки), а вот эти смышленые горшочки еще ни разу.
Для начинки смешала отваренную красную фасоль с тушеными овощами : лук, чеснок, морковь, сладкий перец, помидор, зелень, соль, пряности. Сверху -ложка сметаны, запекала в фольге в духовке. Вкусно!
До этого много чего фаршировала (перец болгарский, баклажаны, помидоры, кабачки), а вот эти смышленые горшочки еще ни разу.
Для начинки смешала отваренную красную фасоль с тушеными овощами : лук, чеснок, морковь, сладкий перец, помидор, зелень, соль, пряности. Сверху -ложка сметаны, запекала в фольге в духовке. Вкусно!
понедельник, 16 июля 2012 г.
А не пора ли готовится к осени...
Модные дома и торговые марки, выпускающие друг за другом свои безумно красивые рекламные кампании, активно нас к этому призывают!
При нашей жаре за +30 конечно об этом даже думать нет сил, но как говорится, готовь сани летом, оглянуться не успеешь и усе ...ветра, холода, дожди, снега!
Gucci
Hugo Boss Orange
Max Mara Studio
Michael Kors
«City Wear» от Mango.
У меня новинок пока нет, вяжу заказы: белую Гентианку и топ Морская Лагуна (до ВТО).
Осталось еще пару шалек связать и отправить заказчикам, и тогда возьмусь за свои задумки.
четверг, 12 июля 2012 г.
понедельник, 9 июля 2012 г.
Джемпер "Аяно"
Треть июля прошла, а у меня только первая запись в этом месяце. Ах, лето, лето...куда же ты бежишь...
Связала япошечку из Белорусской Слонимской п/шерсти в 4сложения.
Долго думала к какой категории одежды ее отнести - кофта, болеро, джемпер, фуфайка или еще что. Пролистала категории и виды женской одежды, остановилась на джемпере, хоть я и сильно сомневаюсь правильно ли это, но определение Джемпера мне показалось наиболее подходящим.
___________
Джемпер (от англ. jumper — прыгун) — предмет вязаной или трикотажной одежды для верхней части тела, без застежек с характерным круглым воротом.
Пуло́вер (англ. pull over — тащить сверху, надевать сверху) — трикотажное плечевое изделие, надеваемое через голову. Фактически, разновидность свитера с V-образным вырезом, плотно облегающего фигуру.
Кофта — предмет шерстяной вязаной одежды для верхней части тела с застёжкой снизу доверху спереди. Наличие застёжки — отличительный признак кофты.
____________
Аяно -это женской японское имя, означающее " мой цвет" или " мой образ".
Синий- один из любимых моих цветов и это действительно мой цвет.
Связала япошечку из Белорусской Слонимской п/шерсти в 4сложения.
Долго думала к какой категории одежды ее отнести - кофта, болеро, джемпер, фуфайка или еще что. Пролистала категории и виды женской одежды, остановилась на джемпере, хоть я и сильно сомневаюсь правильно ли это, но определение Джемпера мне показалось наиболее подходящим.
___________
Джемпер (от англ. jumper — прыгун) — предмет вязаной или трикотажной одежды для верхней части тела, без застежек с характерным круглым воротом.
Пуло́вер (англ. pull over — тащить сверху, надевать сверху) — трикотажное плечевое изделие, надеваемое через голову. Фактически, разновидность свитера с V-образным вырезом, плотно облегающего фигуру.
Кофта — предмет шерстяной вязаной одежды для верхней части тела с застёжкой снизу доверху спереди. Наличие застёжки — отличительный признак кофты.
____________
Аяно -это женской японское имя, означающее " мой цвет" или " мой образ".
Синий- один из любимых моих цветов и это действительно мой цвет.
воскресенье, 1 июля 2012 г.
Шаль "Аделия"
Летняя активность в рукодельных блогах и форумах заметно спала, вот и я свою очередную шальку вязала по времени дольше, чем обычно.
Шаль серповидной формы.
Тело от шали С Эриха Энгельна, кайма от известной на форумах шали-фишю "Бургундия" (оригинал от салфетки), но у меня немного сокращенный и видоизмененный вариант.